Cultura Coreana

¿Qué significa Hyeong (형), Oppa (오빠), dongsaeng (동생), Nuna (누나), y Eonnie (언니)?

¿Qué significa oppa, hyeong, nuna, eonni?

¿Qué significa Hyeong (형), Oppa (오빠), dongsaeng (동생), Nuna (누나), y Eonnie (언니)?

En este artículo, aprenderemos los significados de Hyeong (형), Oppa (오빠), dongsaeng (동생), Nuna (누나), y Eonnie (언니).

Como seguramente ya sabes, la sociedad coreana es muy jerárquica y usamos vocabulario muy específico dependiendo de con quién estamos hablando.

Eso significa que aprender coreano no sólo depende de estudiar el idioma en sí, sino de también aprender la cultura sobre la que se sostiene la lengua.

Echemos un vistazo a los significados y exploremos en profundidad cómo usarlos.

¿Qué significa Hyeong (형)?

Utilizamos Hyeong o Hyung (형) cuando somos hombres y estamos en compañía de otros hombres de mayor edad que nosotros y con los que tenemos cercanía. Literalmente, significa “hermano mayor”.

Como te imaginarás, no es una palabra que usen las mujeres ya que estas tienen su propio vocabulario, como veremos a continuación.

¿Qué significa Oppa (오빠)?

Seguramente Oppa (오빠) sea una de las palabras que más hayas escuchado, especialmente si te gusta ver dramas coreanos.

Oppa (오빠) significa hermano mayor, y se utiliza cuando eres una mujer y estás hablando con un hombre mayor que tú con el que tienes cercanía, independientemente de si realmente es tu hermano mayor o no.

En ocasiones, una novia puede llamar Oppa (오빠) a su novio si es mayor que ella. Esto suele significar que, en un momento, fueron amigos antes de convertirse en pareja.

¿Qué significa dongsaeng (동생)?

Si nosotros somos los mayores, podemos usar dongsaeng (동생) para referirnos a alguien de menor edad. Se traduce como “hermano pequeño” o “hermana pequeña”.

¿Qué significa Nuna (누나)?

Nuna (누나) se traduciría como hermana mayor. Utilizamos Nuna (누나) cuando somos un hombre hablando con una mujer mayor que nosotros con la que tenemos cercanía.

¿Qué significa Eonnie (언니)?

Si has reconocido el patrón, seguramente ya te imagines que Eonnie o Unnie (언니) significa “hermana mayor”, pero sólo se usa cuando eres una mujer hablando con otra mujer mayor que tú con la que tienes cercanía.

¿Cuándo puedo usar Hyeong (형), Oppa (오빠), Nuna (누나), y Eonnie (언니)?

Como regla general, cuanto más distante sea la edad entre las dos personas más común será escuchar alguno de estos términos.

Si somos de edad similares o casi similares (un año, por ejemplo), podemos simplemente usar el nombre de la otra persona para dirigirnos a ella.

También hay que tener en cuenta que en el lugar de trabajo es muy improbable escuchar estos términos, ya que en este tipo de situaciones la posición y el nombre predominan sobre todo lo demás.

La edad en Corea

Como has visto, la edad de la persona es muy importante ya que nos ayudará a referirnos a ella de la forma correcta. En definitiva, dependiendo de la edad, saludaremos a una persona de una u otra forma.

Aunque en nuestros países no suele ser algo muy importante, en Corea del Sur la edad es un pilar dentro del sistema jerárquico sobre el que se construye la sociedad coreana. Por este motivo, en Corea del Sur siempre te preguntarán tu edad.

También debes saber que en Corea la edad se calcula de otra manera. Realmente, no importa el mes en el que has nacido; en cuanto llega el 1 de enero, cumples un año. Lo mismo pasa con la edad coreana durante el Año Nuevo Lunar.

Además, en Corea cuando nacemos ya tenemos un año, ya que se calcula desde el periodo de gestación y no desde el día exacto del nacimiento.

¿Qué opinas del artículo?

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *